2008 ősz
Székelyhidi Zsolt
1973-ban született Debrecenben. Író, költő, fotós, zeneszerző, 2007-től a Spanyolnátha szerkesztője, 2011–2019 közt főszerkesztő-helyettese. A Corvina kiadó műszaki vezetője.
Kötetei: Hoz (versek, Új Bekezdés, Miskolc, 1997), Zajtalanítás (versek, Parnasszus, Budapest, 2004), Jega Jade — Háborúban született (regény, Kossuth Kiadó, Budapest, 2009), Ördöngős (Spanyolnátha Könyvek, Hernádkak, 2009), Űrbe! (Spanyolnátha Könyvek, Hernádkak, 2012), Vampomorf (Spanyolnátha Könyvek, Hernádkak, 2014), Csurom (Parnasszus P'Art Könyvek, Budapest, 2016), Színült (Parnasszus P'Art Könyvek, Budapest, 2019), A kékkőkúti csillag (Spanyolnátha Könyvek, Hernádkak, 2020); Ami kék lesz (Parnasszus P'Art Könyvek, Budapest, 2021).
Az 1995-ös Miskolci Tavaszi Diáknapok különdíjasa. 2007-ben Junior Parnasszus-díjas, 2008-ban a Kossuth Kiadó regénypályázatának első helyezettje Zöllner Marcellal.
A Jelenlét50, a HogyÖt, a Hunlandia, a Miskolc KapuCíner és a Díszkosz 12 SPN-antológiák tervezője, szerzője. A Hunlandiát szerkesztőként is jegyzi.
SPN Krú név alatt 2008-tól Berka Attilával együtt zenés költészeti performanszokat, akciókat csinál. 2011-től 2013-ig a vakszöveg.hu irodalmi és fotóblogot vezette Zolkóval.Űrbe! kötete 2013-ban digitális verzióban is megjelent a Spanyolnátha művészeti folyóirat aloldalaként (http://urbe.spanyolnatha.hu, tervezte: Barbély Virág), 2014. január 22-én pedig Miskolcon a Tízeset című Spanyolnátha-rendezvénysorozat részeként debütált a belőle készült színpadi mű Bársony Júlia rendezésében és a Harmadik Hang Háza + SPN Krú előadásában.
LAPUNKBAN MÉG »
„két szép nagy alma
egy sárgarépa
meg néhány banán"
Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél
Székelyhidi Zsolt
Internet
Kedves Béla!
Itt ülünk a rügylepte kertben Attilával és épp Ginsberget hallgatjuk, aki 11 éve halott, hallgatunk, s te jársz a fejemben, Bélám. Ez a librettó remek, 1958-ból, a neten találtam, élveznéd, pláne a zenét, az '93-ból s a még élő Glass írta.
Róza nénémnek
Róza nénim − most − úgy viszontlátnálak
azzal a sovánka arcoddal, az őzbak fogaddal elöl, ahogy a mosolyod nyílik
s a reumád hátul, nehéz, fekete cipődbe szúródott
csontos bal lábadon sántikálsz végig a hosszú folyosón, a futószőnyegen.
A visszamúlhatatlan fekete versenyzongora
a nappaliban
a rég volt partikkal,
én meg spanyol katonadalokat harsongtam
olyan fals hangon,
(hisztérikus hangon), hogy az odahívottak csak nagy híven hallgatni tudtak,
te meg körbesántáztál a termen,
összegyűjtötted a pénzt...
drága néném, Samu bácsi meg, mint valami idegen, állt ott zsebébe rejtve azt a kitűzőt és az Abraham Lincoln Dandár kopaszra faragott, tekintélyes szobrát.
Az a hosszú-szomorú arcod,
a szexuális frusztrációkból fakadó könnyeid
(az a párálló zokogás, a csontos csípő csetlés-botlás
az Osborne terasz ventilátorszárnyai alatt)...
Akkortájt lehetett, hogy álltam egy széken meztelen
s te kenegetted a combomat valami gyógynövény krémmel,
mérges szömörcés helyett, persze... A zsenge és
szégyentelenül fekete és göndörlő haj,
hát mit gondoltál, titkon abban a szívben,
amely már férfiként ismert,
te családilag hallgatag, tudatlan lány azokon a vékonka posztamens
lábaidon ott a mosdóban, a városi múzeumban.
Róza néném, tudod,
Hitler halott, Hitler az örökkévaló, Hitler már
Tamburlane-nel és Emily Brontëvel van.
Rád gondolok, ahogy még mindig sétálgatsz, egy szellem az Osborne teraszon,
végig a hosszú, sötét folyosón az ajtós bejáratig,
egy kis sántika, egy szűkös mosoly
abban a virágos selyemruhádban,
egy gyors üdv apádnak, a Költőnek, hogy a városba ért,
aztán látlak belépni a nappaliba s nézhetlek
táncolni nyomorodott lábaidon és tapsolni...
a Költőd könyveit még mind az a Liveright adta ki.
De Hitler már halott és Liveright sem a nyugdíjból él,
A Múlt padlása és a Véget nem akaró perc már rég kifogyott,
Henrik bá eladta a maradék selymet,
Klári tánciskolát vezet,
Róbert meg ül egy aszott emlékművön az öregasszonyok otthonában
és csak pislog az újszülötteken...
Mikor utoljára láttalak, volt ott egy kórház,
a koponyacsont előhalványlott a hamu bőrszínből,
kék vérérfutás egy eszméletlenre vetkőzött lányon
az oxigénsátor-világításban.
A háborúnak Spanyolban bizony már rég vége van,
Róza nénim...
Hogy tetszett, Bélám? Neked is halott emlékek ugrottak be és ugrottak neked? Attila elaludt a meggyfa-árnyékban, a fenyőtűk fűkarca fölött lejárt a lemez.
Látod, ha nem lesz internet, vajon honnan fogok előtölteni ilyen szép és gyönyörű rémképeket?
Üdvözöl
Attila és Zsolt
Ui.: Csatolom a dalt, angolul van, ha hallgatnád, tölts hozzá egy pohárkával s kellemesen töltsd az időt is, ha már véges...