Székesfehérvár
Ladányi-Turóczy Csilla
Budapesten született 1971-ben. Irodalomtörténész, költő, műfordító, szerkesztő, mese- és prózaíró, blogger, két kisfiú anyja. Tagja a Palimpszeszt Kulturális Alapítvány kuratóriumának, a nemzetközi Artúr Társaságnak és a Mediterrán Tanulmányok Szövetségének. A Palimpszeszt online tudományos lap felelős szerkesztője, a Prae irodalmi folyóirat társszerkesztője. Írásai magyarul, portugálul, spanyolul, franciául és szlovákul jelentek meg, regényeket, novellákat, ifjúsági szakkönyveket fordít, számos kötetet szerkesztett önállóan és társszerkesztőként egyaránt. Sárkánynyelv című, 2006-os verseskötetéért 2008-ban Fehér Klára különdíjat kapott. Sünkő című varázsmeséjét 2006-ban a Napkút kiadó adta ki. Több meséje jelent meg a Nők Lapjában illetve az Irodalmi Centrifugában. A HogyÖt antológia szerzője. Blogjai: http://carmesina.blog.hu és http://szexcsatakanno.blog.hu
LAPUNKBAN MÉG »
„két szép nagy alma
egy sárgarépa
meg néhány banán"
Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél
Ladányi-Turóczy Csilla
Kénykisasszony dala
Kardoznak annyit,
egyre élnek,
zavarognak még
és remélnek,
száguld bennük a vérmes éter,
combjuk között nem lóg katéter,
igaz, bár én ezt meg nem értem,
csak értem vívnak ők, csak értem!
Hárfa
Hatalmas hárfa
két térde közt
lombosan verítékezett
hajába fonta gallyait
állán csorgatta
gyantás leheletét
a húrok nyelvébe vágtak
kiserkenő vére
késként szaladt
a törzsbe
mint nyesett nyakú
bábu ölelte
vállat vonva
vonóját.
Kosztümös neuron
Kosztümös neuron
ingerületektől ingerülten
idegtépő pályákon
rezegtet megrendelést
reptet székeket és tollakat
villanyvonat serceg
lábai közt
szűk szoknyájába
szorul a glóbusz
alfele.
Porfeledő hajamat
Porfeledő hajamat, a szőkét
kert mocsarába beszúrt, karókból
párolgó, zizegő, kivénhedt
szürke pereny koszorúzza egyszer
túl szigorúra, anyám.
A legfelső emeleten
A legfelső emeleten
hóoszlopok hevernek
fonnyadt roppanásban,
antennák között csattogtat
a szél elavult rongytérképeket,
fémhulladék-darabok hegye
szúrja a buckák
fűcsomós, kiszáradt ölét,
az éj lihegve csípi
párásra szemem.