Rafting
Falcsik Mari
1956-ban született Budapesten. Az ELTE bölcsészkarán diplomázott. 2000 óta publikál jelentős irodalmi lapokban (Élet és Irodalom, Holmi, Árgus, Látó, Bárka, Parnasszus, Jelenkor, Kritika, CET, Litera, Spanyolnátha, Hajónapló, Debreceni Disputa, Szépirodalmi Figyelő), antológiákban (többek között a Szép versekben, a HogyÖtben). Versei olaszul, hollandul és angolul is megjelentek. Két kötete anyagából Ráckevei Anna önálló előadóestet állított össze, amely 2007-től szerepel színpadon. Műhelybeszélgetéseket és performanszokat szervez, amelyeket 2007 óta Láposi Farkas gitárművésszel együtt szerkesztett és adott elő, művészpartnere 2010. február végén bekövetkezett tragikus haláláig. Kötetei: Sanzon nehéz iddőkben (Magvető Kiadó, Budapest, 2004), Változatok a szabadságra (Magvető, Budapest, 2006), A sorsvadász (Jelenkor Kiadó, 2010) Honlapja: http://falcsikmari.honlapepito.hu
LAPUNKBAN MÉG »
„két szép nagy alma
egy sárgarépa
meg néhány banán"
Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél
Falcsik Mari
Jelentés, 1922
megfigyeléseim szerint B. Artók
e korahuszadik századi napokban
benézett a környék több hírhedett kocsmájába is
hogy szervezkedni hol kivel lehet
és hogy miféle randalírozás adódhat
elébb megszállt L. Ondon régi rossz hírű hosteljában
— ahol örömest szállást adtak egykor
olyan megátalkodott rendbontóknak is
mint H. Ájdin B. Tóven és S. Open —
az ottani harsány vad tivornya
másnapján B. Artók végre feltűnt
P. Árizs sötét sarki presszójában
sok hasznos jelentésem zavargó helyszínén
itt már egybegyűlve várt a banda rá:
Sz. Travinszkij R. Avel és a Grup de Szex
félrevezető nevű titkos szervezet
már csak S. Önberg hiányzott mint egyik megjegyezte
Sz. Travinszkij avagy az Orosz
ahogy bűntársai hívják — éles határozott tekintet
kissé brutális orr és széles ajkak —
széke mellett kőnehéz kis bőrönd
tartalma ismeretlen de biztos nem ártalmatlan
B. Artók a német ellenbandáról beszélt
akik a hajdanvolt B. Tóvent gyalázzák
»nem tudom kicsodák
lehet hogy valami egészen obscurus egyének«
mondta B. Artók halkan a többieknek
bezzeg nem suttogott Sz. Travinszkij
hatalmas hangon szidta a germán bandát
valami abszolút eszközről prédikált
minden bizonnyal a táska tartalmáról
B. Artók nem figyelt a zagyva nagy szavakra
csak nézte a hadonászó Sz. Travinszkijt
látszott mily erősen bízik az Orosz ősi izomerejében
ha egyszer akcióról lenne szó
aztán az Orosz a gépzongorához ült és ütni kezdte
köréjük gyűltek suhancok utcakölykök
a banda mindenre elszánt ifjú hívei
és elkezdődött az újabb harsány vad tivornya
még megpróbáltam szóba elegyedni
a sarokba húzódó szótlan R. Avellel
de őbelőle semmit kihúzni nem lehet
lehetetlen felfedni ki itt a kettősügynök
de biztos nem a bamba R. Avel
talán a távollevő S. Önberg lehet
S. Önberg még mindig nagy talány