2009 tél
Pusztai Zoltán
„két szép nagy alma
egy sárgarépa
meg néhány banán"
Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél
SPN Könyvek 8. Berka Attila:
Hosszúkávé külön hideg tejjel, 2010
Rendelje meg: spn@spanyolnatha.hu
Pusztai Zoltán
Egyébiránt
egyébiránt a keresztpánt (kezdte a kenetteljes,
cseppet sem szívderítő mondandót, az alaphangot
a mihez tartás végett leütve, pünkösd hétfőn az öntelt,
csokornyakkendős mikiegér: a Magtalanító
Antiturános Amnézia nyakigláb agykutatója, elnöke)
Bizáncban készült, az abroncs pediglen göröghonban,
a korona tehát (ha jól emlékszem a szent
jelző nélkül csak így, naturálisan említve
került a dicstelen szófüzérbe, nem úgy, mint alany:
csak tárgy) két részből áll, s hogy Dukasz Mihály
beteges tekintete, rémképe helyén eredetileg mi volt,
az persze nem világlott fel, nem jött elő fél percre se
(tekintettel a bábkormányrendeletben javallott
következő, közeli roncsolásmentes hentesmunkára,
áltudományos anyagvizsgálatra tán) a beköszönő,
fellengzős, fergeteges (agyafúrt) felvezető beszédben,
mit odakint szirén(a)szó, patazaj, profán pánsíp kísért —
mondhatni szokás szerint, (gyalázat oda, szégyen
ide) mint aki zártosztály lakója, nem tudni mikortól,
mióta már: ünneprontó, további zavaros szóáradat
alatt kaparta körmöm a karfát, a vakolatot, s a folt
(bojtos farkú fegyőrdög sejthette talán miért)
önelégülten hízott a képernyőn közben tovább,
s kaptam mi járt: várva-várt bölcsek köve helyett
szemembe szálkát és port: az örökös hadakozást
elunva végül a magyarok (harmadik személyben
fogalmazódott a körmönfont tévhitvallás a képen)
végül a szeretet mellett döntöttek, törtek pogányként
pálcát, mondta a filmrendezőből képviselővé lett,
átvedlett kobold, kimondva, kimondatlanul is
arra utalva, célozva, hogy: eleink gyülevész hada,
hordája, a nagybetűs EURÓPA (ami még akkortájt
sehol se volt) szívébe férkőzött (vad)idegen elemként,
úton, útfélen, mi módon fosztogatott, gyilkolt, rabolt —
és persze mindezt: vagyishogy vagyunk még,
(hunok csak akkor, ha kutyabőrökben kalandozó
barbárokról lehet fecsegni folyton) a Rómából áradó
áldásnak, kegyelemnek köszönheti, aki a latinoktól,
s ki tudja ki mindenkitől kölcsönzött nyelvet beszélve,
(jövevényszavakkal ajkán) kérhet a karperechez,
kilincshez, lánchoz (csernobili, mutáns biórobot:
macskabajszú, doromboló molylepke füle tövét
vakarva rémálmában a mában) fegyencként
szolgalelkűen: kapcarongyot, vattát, szidolt,
(túl)élőben, egyenes adásban zuhanva valahova,
ahova többnyire, gyakorta, egyébiránt: a janicsáros
jó szándék, páros és páratlan jeles napon magával ránt,
magamagát se kímélve, így védve hősként tőlünk a hont.
2008. május 13.
Egy kézirat kapcsán
Jász Attilának
köszönöm, öröm, hogy versem majd jőni fog,
de mégis: jöhetne, eb ura fakó, kutyára emitt
már dér is, bár úgy tűnik erre 1 darabig
várnunk kell még. kordon & gordon(ka).
jelenpillanatban, mely immáron időtlen-ideje
tart, ez így logikus, s bevallom nem is lep meg
a legújabb rémhír nagyon, sejtette is minden kis
pőre, didergő sejtem előre, mondtam is magamnak,
másnak: ez lesz a fejlemény, mivel egyéb a jég-
hegy csúcsán mi más lehetne, lenne, e démoni
demokratúra keretei (a kordonok) között,
hol veszélyes fegyVernek minősül egyformán
tojás és cumisüveg, s a ráadás: testüregmotozás
minden kis lázadásra, s úgy vetkőzhet anyaszült
mezítelenre március idusán egynéhány lélek,
mintha e rémregénynek se vége se hossza
nem lenne soha, s az igazság az, hogy aki
az igazságot kimondja: sokra ma nem megy
vele, de mehet is befele testékszerrel kezén
rögvest oda, ahol a verőlegények szava és ökle
kemény, s az értelem fénye nem világol versekben,
költeményekben elvétve se, de mégis, azt mondom:
csakazértis (!), s talán ez több is, mint szájkarate (!)
tegnap a Hősök tere: Ima Magyarországért,
utána szkíta kiállítás. az előbbi szép és magasztos
volt, az utóbbi szintén, ha csak a kiállított tárgyak
csodás, aranykori üzenetét, fényét idézem,
de az irományok, a szándékolt befeketítés,
árnyékolás, maszatolás… példának okáért
az utolsó teremben fordítva került (fejjel lefele)
a vitrinbe két kereszt… persze a „délibábosoknak”
nem árt a fricska, a többi + nem veszi észre úgyse,
nem egy akad, kinek üres zsebében ilyesmi apróság
bicskát régóta nem nyitogat, s van ki a sólymot is
hajlamos sasnak és ragadózó madárnak nézni,
s halovány fogalma sincs: mit üzen, s honnan való
valójában a Fehér Ló Fia, s hogy a szkíták aranya:
fénye a Napnak, mely népre ragyog, hol és mikortól
ma is, s készpénznek veszi a tárlatot adott irányba (!)
terelő feliratokban feltálalt, fellelhető, koncepciós
vádakat, tévtanokat, Hérodotosz légből kapott,
valótlan állításait, hogy eleink kiporciózták,
megették halottaikat, s nem mosakodtak soha,
pedig ez köztudomású: főképp a mosdás tekintetében,
inkább az indogermán hordákkal (s később amúgy
a franciákkal, írd és mondd: kölni) volt inkább így (!)
2009. március 30.