2009 nyár
Petőcz András
1959-ben született, Budapesten. József Attila-, Márai Sándor-, Magyarország Babérkoszorú-díjas, valamint UNESCO-díjas író, költő. Munkáit a világ számos nyelvére fordították le. Legutóbb megjelent könyvei: Concrete. Experimentális költészet 1980-2018, Bp., 2018., Ancika. Kisregény és elbeszélések, Bp., 2018. ... és arcára álarcot teszen. Versek, Bp., 2017., Aysa — Harminc nappal a háború után. Regény, Bp., 2016. A Magyar Irodalomtörténeti Társaság Szépírói Tagozatának elnöke.
LAPUNKBAN MÉG »
„két szép nagy alma
egy sárgarépa
meg néhány banán"
Falcsik Mari
Spanyolnátha, 2010 tél
SPN Könyvek 8. Berka Attila:
Hosszúkávé külön hideg tejjel, 2010
Rendelje meg: spn@spanyolnatha.hu
Petőcz András
B. Artók levele B. Écsnek a válság ürügyén
Az üzenet arról szól, nem utazom.
Az utazás, mint olyan, immár távoli.
Nincsenek már nékem újabb vágyaim,
s elmúlt az idő, hogy harcoljak én.
Csak a csönd, ami kell, csak a csönd.
Háború zaja ne légyen itt.
Ne halljam többet a géppisztoly-ropogást,
vagy a Molotov-koktélok robbanását.
Válság van, írod. Azt mondom,
háború van, és sorra hullnak
a polgárok itt, ártatlan gyermekek
szenvedik a véres ütközetet.
Legyen már csend! Legyen nyugalom!
Hajnalban ne a szorongás keltsen,
és ne is a robbanás zaja, hanem
a madarak gyönyörű fecsegése:
mert ezt érdemli mind, aki érző.




