Birgitta Hansson
SPN könyvek ajánló
Birgitta Hansson
(Te, fodrozódás...)*
Te, fodrozódás
tükröződés
hullám
feltöltöd a föld mélyedéseit
változatos alakjában
a szükségleti határig
Átlátszó
színtelen
mégis életbevágó
(Du, krusning...)
Du, krusning
spegling
våg
fyller jordens fördjupningar
i sin omväxlande skepnad
till förnödenhetsgränsen
Genomskinlig
färglös
ändå livsavgörande
(You, ripple...)
You, ripple
reflection
wave
filling the earth’s hollows
in its alternated guise
to the necessaries’ limit
Transparent
colorless
nevertheless, of decisive importance
(- Tiszta!...)
— Tiszta! kiáltott az apa
— Tisztálkodj meg.
a támadás
a megalázás
a nyomorúság
a fájdalom
a vér
A beteljesedés.
Mit is számít a víz
egy sérült léleknek?
talán egy kicsit
(— Ren! skrek fadern...)
— Ren! skrek fadern
— Gör dig ren.
övergreppet
förnedringen
bedrövelsen
smärtan
blodet
Fullbordan.
Vad gör väl vatten
för en sargad själ?
kanske lite
(— Pure! The father screamed…)
— Pure! The father screamed
— Wash yourself, clean.
act of cruelty
degrading
affliction
pain
the blood
Completion.
What does water do
for a lacerate soul?
perhaps a little
(A homok eléri a lábam...)
A homok eléri a lábam
a tengerről beszél
ahonnan jöttünk
a fekete hegy találkozik
a hullám fehér csúcsával
Újra és újra
ahogy a szív ver
szerelmesen.
(Sanden når mina fötter...)
Sanden når mina fötter
berättar om havet
som vi kom från
det svarta berget möter
vågens vita topp
Om och om igen
som hjärtat
bultar
i kärlek.
(The sand reaches my feet…)
The sand reaches my feet
tells about the sea
from which we come from
the black cliff meets
the wave’s white top
Again and again
as the heart
pounds
in love.
(Ha láttad a hegyet...)
Ha láttad a hegyet
láttad a völgyet is
Ha láttad a tengert
láttad a szirtet is
a viharokat, erőt
az eredetet
Ha láttad a szerelmet
ott akarsz lakni.
(Har du sett bergen...)
Har du sett bergen
har du också sett dalarna
Har du sett havet
också sett skären
stormarna, kraften
och ursprunget
Har du sett kärleken
är det där du vill bo.
(Have you seen the mountains…)
Have you seen the mountains
you also have seen the deep valleys
Have you seen the ocean
Also the rocky islets
the storms, power
and our origin
Have you seen love
that is where you want to settle.
*Svédről magyarra Szeles Judit, svédről angolra a szerző fordította