Halmai Margó
Halmai Margó 1947-ben, Budapesten született, Egerben diplomázott magyar-rajz szakon. Szakmai folyóiratokban, napilapokban publikált, majd városi, megyei, területi szakmai szervezeteknél dolgozott, vezetett kulturális rovatot egy napilapnál, majd egy középiskolai kollégiumból vonult nyugdíjba.SPN könyvek ajánló
Halmai Margó
Ember és ház
Négy éve járom Északkelet-Magyarországot kitartóan. Az országlakók többsége számára ismeretlen, elmaradott vidék, pedig itt vannak a múltunk rétegeinek fontos kincsei. Először arra gondoltam, megnézem az Árpád-házi, román és kora gótikus templomokat, és aztán levakarhatatlanná váltam Szatmár-Beregben. Szegény vidék. Trianon elvágta a fontos kereskedelmi útjait, visszavetette falvait. Öregszik minden falu. Aki él és dolgozni tud, a környező városokban: Fehérgyarmaton, Csengerben, Tarpán, Vásárosnaményban talál munkát. A fiatalok is ezeken a helyeken tanulnak, és ha nincs bennük valamiféle vállalkozásra igény, nem fognak visszatérni a szülőfalujukba, ez bizonyos.
Ami azonnal szembetűnik: a falvak tiszták, rendezettek. Minden lakóra ráköszönök, azonnal nyitnak, barátságosak, és úgy érzékeltem, hogy kedves nekik az, aki hozzájuk látogat. Egyedül a kutyákkal gyűlik meg a bajom mindig, mert arra nevelték őket, hogy ordítva ugassanak, ha idegen téved be az utcába, és amikor elmegyek a házak előtt, kitör a kutyaforradalom. Ilyenkor gondolatban elnézést kérek azoktól, akik éppen otthon vannak, miközben fényképezem az autentikus, szép házaikat. Még sehol nem dobáltak meg kővel, nem engedték rám az ebeket, ez bíztató.
Ami a kutyákat illeti, Nagygéc jut az eszembe. 1971-ben elvitte a Szamos árvize a falut. Mindenkit kitelepítettek Csengersimába, Csengerbe; egyetlen asszony — Bözsi néni - kötötte az ebet a karóhoz: ő innen el nem megy soha. Nyolcvanon túl, sok éve özvegyen gazdálkodik. Fát vág, tyúkokat nevel, a kertjében megtermel mindent, amire szüksége van. Amikor először jártam Nagygécen, megnézni, hogyan építik újjá a Megmaradás Templomát, a teljesen elpusztult falu elején nekem rontott — az egyébként a bokáimig is alig érő — két kis dühös kutyája vicsorogva. Volt egy sonkás szendvicsem, kettéosztottam, azóta jó barátok vagyunk.
Ezért szeretek tömegközlekedni, vonattal, busszal, gyalog járni az útjaimon. Mindig találok olyan embereket, akikkel a beszélgetés kedvemre való. Mikor először mentem Fehérgyarmatról Csengersimába, végigbeszélgettük a busz vezetőjével az utat. Aztán egy év múlva újra felszálltam a buszra, rá sem ismertem, ő meg rám köszönt: „Csókolom! Hát el tetszett jönni megint?”
Mikor pedig visszafelé a buszra várva beültem a megálló melletti presszóba egy kávéra, a tulajdonos fiatalemberrel beszélgettem, és ő így köszönt el: „Jó utat! Tessék vigyázni magára!” — ezek az emberi gesztusok a legértékesebbek. Ebben az évben újra beültem hozzá. Megismert azonnal.
Északkelet-Magyarországon nem különülnek el jelentősen a nemzetiséghez köthető építészeti stílusok. A szláv és magyar megjelenési formák egy-egy faluban gyakran ötvöződnek, és nagyon szép megjelenési formákban léteznek — sajnos, egyre kevesebb számban — ma is.
Közülük ki kell emelni a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Perkupát, a „száz kőműves” faluját, akik a házak oromzatán egymással is vetekedve alkottak kivételes szépségeket. Itt éltek, innen mentek munkát vállalni a környéken a szélrózsa minden irányába, amerre hívták őket.
Meg kell emlékeznünk az 1971-es, 2001-es nagy szamosi és tiszai árvízről, ami elvitte kegyetlenül az útjában álló falvakat. Tiszteletre méltónak tartom, hogy Tarpán, Tákoson, Csarodán az akkor ott regnáló területi főépítészek — egyenként megbeszélték a tulajdonosokkal, hogy ne össze-vissza építsék újra a házaikat, hanem a hagyományos értékek szerint visszaépítkezzenek. Az egyeztetés sikerült, ehhez típusterveket is adtak a tulajdonosoknak, s megmentették a települések önálló arculatát. A házak értéke megnőtt, belül összkomfortosak, kívül őrzik a település régi arculatát.
A házak oromfalán én a szatmár-beregi fafaragásos ősi Nap-Hold ábrázolást kedvelem, és a sugaras kiosztást középen a kereszttel. Nagyon elterjedt Borsod megye szerte a szlovák háromkarélyos tornác, az is kedvemre való, megtalálható a megye minden területén. Abodon a legtöbb, a „tótok” utcáján, de Sajókeresztúrban is láttam ilyet. Ez a forma kedveltté vált Szlovákiától egészen délig is. Azokban a régi parasztházakban, amiket laknak a mai napig, a háromosztatú elrendezés (tisztaszoba, konyha, kamra, gazdasági épületek, ólak) átalakítva nagyrészt megmaradt ma is. A fa vagy kőoszlopos hosszú tornácokat jó esetben megtartották eredeti formájukban. A tisztaszoba időközben lakóházzá vált, a gazdasági épületet felújítva lakhatóvá tették sok helyen. Külön színe az észak-magyarországi építkezésnek a szlovák elöl tornácos parasztház: főként Perkupán, Abodon látni nagyobb számban ilyeneket.
Gyakran utazom az ország más részeire, többnyire a Dunántúlra is. A népi építkezés legszebb nyomait a Balaton északi partján találtam; a legizgalmasabbakat pedig nyugati csücskében, Sármelléken. Hosszú szalagfalu, főútjának északi részét lakják a módosabbak, sematizált, sátortetős, viszonylag új épületekben. A déli, szegényebb részen mindenütt magmaradtak a háromosztatú házak, hagyományos porták. Előttük virágoskert sok rózsával, a végükön hosszú zöldséges kert, mezőgazdasági terület. A szegénység több értéket ment meg, ezt országszerte tapasztalom.



































