Vass Tibor

Fotó: Vass Nóra
LAPUNKBAN MÉG »
SPN könyvek ajánló

Vass Tibor
Hangűr
Az El, Kondor, pláza idejében
Amikor Bartók először vételezi kézszemére a félkész Kondor-képen
Préda fedetlen kebleit, összenéz ég és föld, nap és hold,
Bonnie és Clyde, és az állatok érteni kezdenek az emberek nyelvén.
Béláim az úrban,
ezt mondják a következő összenézésre rácsodálkozó állatok,
már érti ég és föld, nap és hold, de nem szól egy szót se Bonnie,
nem szól egyet se Clyde.
Bélák és urak állnak úgy Préda fedetlen kebleinél,
mint krsztus (korr.: Krsztus) a hiátus előtt.
Az nem is hiátus, mondják nevetve az állatok,
ahhoz más hangzók, más-más szótagok kellenek. Így szólnak
bele mindig mindenbe az okosok, csörtet elő ezzel Préda,
nehéz lenne azt hinteni, hogy előlibben,
a műlovarnő pünkösdi fellépőruháját úgy tárja nehézkes,
csúf forgása közben szét magán, hogy néha egészében látni
látszik a fedezetlen, ami egyébként érdekes,
Kondor azért félfesti, Bartók azért félnézi,
az érdekesség, az ég és a föld, a nap és a hold, Bonnie és Clyde miatt.
Kondor soha nem fest aktot, egyes állatok szerint artot sem,
ugyanezek mondják, hogy a hiátus az az állatságra utaló gerincrész
kábé a farokcsont felett, megszólal ilyenkor ég és föld,
nap és hold, ismétlőzni kezd Bonnie és ismét sírni Clyde,
Préda úgy megy el fedeztetni,
hogy a lájkot már nem tudja klájdnak átkeresztelni
a közönségességi oldalon,
nem tudja boni dalait osztani a bonieméi helyett*,
nem lesz idő eltűnni a kézszeméremsértők süllyesztőjében,
a süllyesztő lly-jében.
Bélák és az urak ekkor már félkésszel képesek felérni,
hogy Préda azért nem képes megtanulni semmilyen nyelven,
mert minden félkész, minden fedetlen és fedezetlen,
még az is, ami nem tűnik an
*Részlet a Boney M Painter Man című dalszövegének Google-fordításából: „Főiskolára ment, tanult művészeti / Ahhoz, hogy egy művész, hogy egy kezdő / Keményen tanult, Kezd a mértéke / De senki sem vette észre, nekem / Festő férfi, festő férfi / Ki akar lenni egy festő férfi / Festő férfi, festő férfi / Ki akar lenni egy festő férfi / Kipróbált rajzfilmek és képregények / Dirty képeslapok lehetett volna / Itt volt, ahol a pénz határozza / Classic art volt ez idő / Festő férfi, festő férfi”.