Bak Rita
1974, Budapest, költő. A Szegedi Tudományegyetem magyar-német szakán végzett. Megjelent kötete: Bomló perspektíva (versek, Kráter Kiadó, 2014). Versei többek között a Polisz, Magyar Napló, Tiszatáj, Újnyugat Plusz, Nekünk Nyolc, Tiszatáj online, Holdkatlan folyóiratokban jelentek meg. Műfordításokat Christoph Ransmayr, Christoph Hein, Christian Falb, valamint Boldogh Dezső, Bíró József és Kántás Balázs műveiből készített. Egyéb pulblikációi: Kultúrák közötti kommunikáció, Szocioterápiás csoportok a Soteria alapítványnál (Kultúrák Közötti Kommunikáció antológia, Edge Kiadó); A Mormon Egyházba belépett fiatalok életútjellemzői megtérésük előtt, illetve után (Kultúrák Közötti Kommunikáció antológia, Edge Kiadó, 2015). Tagja a Magyar Írószövetségnek, a Művészetbarátok Egyesületének és a Magyar Pszichológiai Társaság klinikai pszichológia szekciójának. Pszichológusként is dolgozik, művészetterápiás csoportokat vezet.
SPN könyvek ajánló
Bak Rita
furcsa, kifordított kaméleon vagy,
egy fantom, mutasd a színeidet,
aha, aha, aha, hullámzó vizeken
vízi szellemek,
kockás kendőben,
kifacsart testtartásban ülsz,
éhezel az emberekre,
gyere, ülj mellém,
szép szemed ellát
Bécsig,
vonagló testek között
szöges-szögletes,
önmaga teremtő árnyak
mögött görcsös- kifordult akarat,
néha filozofálsz,
aztán
fekete hajú,
meztelen modelleket vizslatsz,
tovább menekülsz.