Vass Tibor
Fotó: Vass Nóra
LAPUNKBAN MÉG »
SPN könyvek ajánló
Vass Tibor
< Bibinke és > a két halsoros kép
Készecske A Nagy Bibinből
A tárgy mezőbe bevezetem:
Megül a csónakban
s mögüle egy másik pacák is nőne-
műnek tudja be a pocsékszín folyamot. Szent ég,
pecák kötődnek a ráérős sodráshoz.
Szakadáskor a picsák szó el nem hangzik,
ez mégiscsak egy kultúrtársaság.
A fallikus színbólék, a rumok örök hangulatfestő elemek.
A sörhab mint hátravetett szerkezet,
a sör mögülről beszélek, középen tehát a hab.
Egy-egy nő hosszan elpihen a ringásban.
Évfordulót ünnepelnek.
Ma nem bánkódnak, hogy rablóhalak az évek,
hogy mögöttük halszépek, előttük széphalak, a sikamló meghalat.
Az evezők a valaha holt legszebb műtagok.
Akkor most az egyik kép kész. Halljuk a másikat.
Azon is őt venni észre először,
még ha a másik férfi pár vérfogatszázalékkal előrébb is jár,
még ha a nők ámítóbbak,
mert a tisztesség határain túl vetkőznek ki magukból,
mikor egyre-másra nyelvelnek.
A férfiak mint a szendvics takaró felei; falatok, falak.
A kis fal eszi,
meg a nagy falat.
Bibinke valakinek a halálhírét költi. Itt ez a két kép, idilli,
máshogyan is ecsetre kívánkozó,
a főszínek hol szendvicstakaró felei, hol szendvics takarófelei.
Átnyomakodik bűvvel a bűn ilyenkor egészen.
Az e-cset az túlbeszéd, mert a cset az eleve e.
Azért nem írtam úgy. Azért hiányzik a kötőjel.
Azért nem küldöm el, azért írok még a tárgymezőbe.
Azt tudom, hogy szőkék a tárgymezők még,
belecuppanunk a jóba,
a halszemoptikát tudó ecsethegyeken
húshalásszal nő a sárguruló nyár.
Azért jó lenne tudni, a halőr miért nem érti,
hogyan csónakol megejtő-szépen két pár a sekély vízben,
a felsőtestek miért szabadon,
miért nem úszóznak,
mikor a könnyű fenekezőcuccot játszva át lehet górni a túloldalra,
beszakítanak folyton. Türelemmel újra- és újraszerelnek.
Újraszerelmeskednek, óg-móg az öreg fűz,
tövében aztán nem szelektíve gyűlik a maradék.
A szavak párcseréi, a párok szócseréi. Cserék beréi, szóberék párszói.
Kihajintanak minden szópárt a partra,
beszopált piszok a vízbe nem kerül.
Ezzel a pompával éppen ott lesznek árnyaltabbak a képek,
ahová a nap tűzne.
Féldrága sörökkel, perdöntő, hogy a palackok visszaválthatóak.
A gondolkodás zöldszemlélekű.
Eldöntendő, hogy az ívás életlehetőség
vagy a lehetőség az ívás élete. Élet-e a lehetőség ívása?
A szivacs létformáin is vitatkoznak. Isznak, dű-
lőre nem jutnak. Őszönként kinyírnak a méreten aluli egek.
A kék eme kékszínére rendre visszatévedek.
Pecabotjaik teleszkóposak, párdöntő, hogy újrahasznált anyagból.
Műcsali, mert élő állatot nem szúrnának fel egy láda sörért se.
Háborúban néha még a Kakanyél is elsül.
Vigyázzban danássza az indulót. Negyven éve szerezte,
ma van a fordulója. A kép figyelmeztető tűzivize,
a tűzivíz figyelmeztető képe. A figyelmeztető kép tűzivize,
a képfigyelmeztető tűzivize. A tűzivízfigyelmeztető képe,
a figyelmeztetőkép tűzivize. A képtűzivíz figyelmeztetője,
a tűzívízkép figyelmeztetője. A figyelmeztetőtűzivíz képe.
Képa-figyelmeztető tűzivíz, tűzivíza-figyelmeztető kép.
Figyelmeztetőa-képtűzivíz. Képfigyelmeztetőa-tűzivíz.
Tűzivízfigyelmeztetőa-kép. Figyelmeztetőképa-tűzivíz,
képtűzivíza-figyelmeztető. Tűzivízképa-figyelmeztető.
Figyelmeztetőtűzivíza-kép. Képatűzivíz-figyelmeztető,
tűzivízakép-figyelmeztető, képtűzivíz-figyelmeztetőa.
Tűzivízképfigyelmeztető a. Képtűzivízfigyelmeztető a.
Figyelmeztetőkép-tűzivíza, képfigyelmeztető-tűzivíza.
Kétűza. Kétvíza. Tűsza. Tűszó, tűaó. Tűóa. Tűzóra.
Tűaó. Tűzszó. Tó. T. Ő. Víztűzi. Víztizű. Űzit. Tűvi.V.T.
A fák ebben a zajban is jól nőnek tovább, az eső ugyanúgy esik.
A halőr Kakva Kak a halalkalmon, szülnapot kíván,
szülhalas szendvicset. Pedig elküldést, szendet,
meg viccet akartam mondani,
mielőtt – a negyvenedik sorban műlegyező –
valamelyik mindenhatóság játszva átgór a túloldalra.
Pedig a folyam helyett tavat,
mert úgy érzem, anya meleg szava szól át egy tavasból,
mely messze, mint a – negyedik sor szereplője – St. ég.
Lehet tesztelni a számokat.